https://queer.de/?16080
- 10. März 2012 4 Min.

Der heroinabhämgige Literaturprofessor Ezekiel Farragut landet wegen Brudermords im Knast
Wahre Liebe und Massenwichsen hinter Gittern: Der DuMont Buchverlag hat John Cheevers ironischen Gefängnisroman "Willkommen in Falconer" in neuer Übersetzung herausgebracht.
Von Angelo Algieri
Im Jahr 1977 veröffentlichte der bisexuelle Schriftsteller John Cheever (1912-1982) in den USA seinen Roman "Falconer", der auf Anhieb ein Bestseller und von der Kritik gefeiert wurde. Anders als bei seinen vorhergehenden Romanen spielt er nicht in den bürgerlichen Vorstädten entlang der Route 95 zwischen New York und Boston. Handlungsort ist das Gefängnis Falconer am Hudson River.
Nun ist im DuMont Verlag die deutsche Neuübersetzung von Thomas Gunkel erschienen. Die Erstübersetzung von Dieter Dörr wurde 1978 im Zürcher DroemerKnaur Verlag veröffentlicht - leider nicht mit dem gleichen Erfolg wie in den USA. Seit 2007 bringt DuMont Cheevers Romane und Erzählungen neuübersetzt heraus. Bisher erschienen: die beiden Wapshots-Romane "Der Schwimmer" und "Die Lichter vom Bullet Park".
Doch nun zum Plot: Der etwa 40-jährige Protagonist Ezekiel Farragut ist wegen Brudermordes zu zehn Jahren Gefängnis verurteilt worden. Er ist Literaturprofessor an einem College, ist mit der hübschen Marcia verheiratet, beide haben einen Sohn namens Pete. Doch ihre Ehe ist schon vor der Tat am Ende gewesen, weswegen Marcia ihn nicht oft in Falconer besucht - die Scheidung steht an.
Der Liebhaber flüchtet als verkleideter Ministrant
In den ersten Gefängnis-Monaten trifft Ezekiel auf den schönen Jody. Sie verlieben sich. Küssen sich. Begehren einander. Doch Jody plant einen Ausbruch - mit Hilfe der Kirche. Er erzählt sein Vorhaben Ezekiel. Daraufhin treffen sie sich nicht mehr: Ezekiel vermisst Jody unendlich. Doch kurz bevor der Kardinal im Gefängnis eintrifft und seine Messe abhält, taucht Jody engelsgleich wieder bei Ezekiel auf, gibt ihm noch einen letzten Kuss. Jody gelingt die Flucht, indem er sich als Ministrant verkleidet und mit dem Hubschrauber des Kardinals davonfliegt.
Ezekiel teilt den Gefängnis-Block F mit Insassen, die zu Diebstahl oder Mord verurteilt wurden. Von einigen erfahren wir ihre teils tragischen Geschichten. So erzählt ein eingestandener Hetero-Mitinsasse, dass er sich einmal in einem jungen Stricher verliebte, nachdem er sich von seiner Frau getrennt hatte.
Überhaupt kommen viele homosexuelle Handlungen vor: In den Toiletten etwa unter dem Speisesaal kommt es nach dem Mittagsessen zum Massenwichsen. Dies wird von den Wächtern nicht nur toleriert, sondern auch gefördert. Denn ihr Kalkül: Wenn die Gefangenen Druck ablassen, sind sie weniger aggressiv und zetteln keine Revolte an.
Ironie, biblische Anspielungen und ein überraschend gelingender Ausbruch von Ezekiel als offenes Finale kennzeichnen Cheevers vierten Roman. Ironisch ist beispielsweise, wie Ezekiel im Gefängnis von der Heroinsucht loskommt und es zunächst nicht bemerkt. Ironisch auch, wie Ezekiel im Knast durch die Trennung von seiner Frau die Liebe zu Jody findet, die er sich in Freiheit niemals eingestanden hätte. Anders als bei den Figuren von Jean Genet stellt Cheever die Homo-Liebe nicht als Obsession, Machtspiel oder gar als Notwendigkeit zum Druckablassen dar. Die Liebe ist bei Cheever rein, gleichberechtigt und voller Sehnsucht, ohne kitschig zu werden.
Biblische Anspielungen und subtile Ironie

Seine beliebtesten Themen als Autor waren Alkohol und Homosexualität: John Cheever (1912-1982)
Zu den biblischen Anspielungen gehört neben dem Brudermord, der an Kain und Abel erinnert, auch der Name des Protagonisten selbst: Ezekiel (im deutschen Ezechiel) ist ein alttestamentarischer Prophet im babylonischen Exil. Wobei das Exil hier als das Gefängnis betrachtet werden kann. Biblisch-ironische Pointe ist, wie Ezekiel in einem Sarg die Flucht gelingt: Die Erlangung der Freiheit erinnert stark an die Auferstehung von Jesus. Die spannende Frage ist nun, ob mit dieser neuerlangten Freiheit Ezekiel zu den bürgerlichen Zwängen zurückkehrt oder sich davon (er)lösen kann. Cheever lässt dies klugerweise offen.
Zu bedauern ist bei diesem beeindruckenden Roman nur eins: Die Dialoge der Figuren wirken teils aufgesetzt und künstlich. Merkwürdig, da der übrige Erzählstil im Roman realistisch beschrieben ist.
Bleibt die Neuübersetzung zu bewerten. Sie ist, und da gebe ich dem Literaturkritiker und Schriftsteller Peter Henning in seinem Nachwort Recht, der Erstübersetzung vorzuziehen. Vergleicht man sie miteinander, so ist die Gunkelsche Übertragung erfreulicherweise näher am Original dran.
Fazit: DuMont ist mit dieser Neuübersetzung eine perfekte Würdigung John Cheevers gelungen, der in diesem Jahr am 27. Mai seinen 100. Geburtstag gefeiert hätte. Nicht nur eine hervorragende Wiederentdeckung, sondern auf mehreren Ebenen eine immer noch spannende Lektüre. Für alle subtilen Ironiker unter uns: ein Muss!
John Cheever: Willkommen in Falconer, Roman, aus dem Amerikanischen von Thomas Gunkel, mit einem Nachwort von Peter Henning, DuMont Buchverlag, Köln 2012, 19,99 €, ISBN: 978-3-8321-8069-0
Links zum Thema:
» Mehr Infos zum Buch und Bestellmöglichkeit bei Amazon
Mehr queere Kultur:
» auf sissymag.de
Informationen zu Amazon-Affiliate-Links:
Dieser Artikel enthält Links zu amazon. Mit diesen sogenannten Affiliate-Links kannst du queer.de unterstützen: Kommt über einen Klick auf den Link ein Einkauf zustande, erhalten wir eine Provision. Der Kaufpreis erhöht sich dadurch nicht.
















www.mann-o-meter.de/?page_id=29
Informativer Artikel ( von 2000) zur Homosexualität im Knast von einem ehemaligen Inhafiterten:
Aktuelle/reale Infos zur Homosexualität im Knast:
nuernberg.gay-web.de/nsp/Archiv/2000/05/knast.html